ブログ
翻訳の料金や依頼の流れ、分野ごとの基礎知識など、
作品の翻訳を考える方に役立つ情報をお届けします。
新着 ゲームローカライズとは?翻訳との違い・工程・費用の目安まで解説【2026年版】
ゲームローカライズとは何かを、翻訳・カルチャライズとの違い、訳す対象(シナリオ・UI・ストアページ等)、用語集からLQAまでの工程、費用の目安、依頼前の準備まで整理。インディーから大規模タイトルまで、無料サンプル翻訳と無料お見積もりに対応。
翻訳会社の選び方を、品質を支えるチェック体制・依頼する分野の実績・料金の明確さなど7つのチェックポイントで解説。見積もりの比べ方、用途・作品に合わせた選び分け、安さだけで選ばないための注意点までまとめました。
翻訳を初めて依頼する方に向けて、見積もりから納品までの流れ、依頼前に準備するもの、依頼先の選び方、見積もりの取り方と注意点までをわかりやすく解説します。
戯曲翻訳と上演用字幕の料金相場を解説。戯曲は1文字あたり、上演用字幕は1分あたりで費用が決まります。日本語から英語への単価の目安、上演時間・分量別の料金例、依頼前に確認したい点までまとめました。
翻訳料金の相場を分野別にまとめた総合ガイド。芸術・ビジネス・IT・法律・医療・特許など分野ごとの文字単価とワード単価、字幕の分単価、見積もりの読み方と費用を抑えるコツまで解説します。
アニメの翻訳料金の相場を、字幕・吹替の1分あたりの分単価、1話・1クール・劇場版の尺別費用、字幕と吹替の選び方、料金を左右するポイント、依頼前に確認したいことまで整理しました。はじめてアニメ翻訳を依頼する方にもわかる内容です。
マンガ翻訳の料金相場を、文字単価・ページ単価の目安、1ページ・1話・単行本1巻あたりの費用、Webtoonや同人マンガの料金、最低料金、料金を左右するポイント、依頼前に確認したいことまで整理しました。はじめてマンガの翻訳を依頼する方にもわかる内容です。
字幕・吹替翻訳の料金相場を、1分あたりの分単価・尺別の費用目安・字幕と吹替の違いから整理しました。料金を左右するポイント、依頼前に確認したいこと、費用を抑えるコツまで、はじめて映像翻訳を依頼する方にもわかる内容です。
ゲーム翻訳・ローカライズの料金相場を、文字単価の目安・ジャンル別の費用・翻訳とローカライズの違い・費用を抑えるコツ・依頼の流れまで解説。インディーから大規模タイトルまで、無料サンプル翻訳と無料お見積もりに対応。
歌詞翻訳の料金相場を、対訳と歌唱用訳詞の違い・1曲あたりの目安・言語別の料金・費用が変わる5つのポイント・著作権の注意点・依頼の流れまで解説。無料サンプル翻訳・無料お見積もりに対応。
小説の翻訳料金の相場を、文字単価の目安・買取と印税の違い・英語以外(中国語・韓国語・欧州言語)の料金・費用が変わる5つのポイント・安く抑えるコツ・依頼の流れまで解説。分量別の料金早見表つき。無料サンプル翻訳・無料お見積もりに対応。